
| Camilla Gibb's Sweetness in the Belly as a novel of translation |
| "For to seken straunge strondes": Translating Chaucer hospitably in Refugee Tales |
| Introduction. The aesthetics of migration: Reversals of marginality and the socio-political translation turn |
| Le letterature migrano, la migrazione nelle letterature |
| A multimodal approach to the experiential reformulations of ancient epic narratives for the emotional promotion of Salento as Wonderland in Responsible Tourism |
| On the ethics of inclusion and the politics of cultural mediation Sue Clayton in conversation with Roberta Lentini |
| On Writing The Translator |
| Reframed lost voices: Migration and the refugee crisis in the context of exhibitions |
| The representation of immigrants in the Italian press: Exploring some examples of visual discrimination |
| "A settling of the ghosts": Biofiction and spectral theatricality in Joseph O'Connor's Ghost Light |
| Translating marginality into art: A multimodal approach |
| Translating migrants: Lost voices in the Italian documentary film Come il Peso dell'Acqua and its English subtitles |
| War of the Words: Dialectics and discourse on the "migrant crisis" and "Islamic terrorists" in British and Italian newspapers |
| "When will we be somebody again?" The refugee movement and artistic projects in Austria |
| Un cas particulier d'interpretatio nominis: la douceur de Marguerite dans un poème de Guillaume de Machaut |
| Dérives identitaires au Canada francophone: peut-on vivre ensemble? |
| L'identificazione dei personaggi nella Chronique di Ernoul e Bernard le Trésorier. Strategie testuali e varianti |
| La multicompetenza di Vivian Cook. Per un diverso approccio all'insegnamento delle lingue straniere |
| Nomi gemelli e triangolazione del desiderio nel romanzo arturiano in prosa del XIII secolo |
| I nomi nel Donatz proensals |
| Onomastica burlesca e cultura epica nella poesia dei trovatori galego-portoghesi |
| Pour un autre Olivier: nom et fonction d'Olivier dans la Chanson de Roland |
| Preambolo |
| Théorie et poétique du nom propre au XIIe siècle: Geoffroy de Monmouth, Wace et Chrétien de Troyes |
| Usi e funzioni del nome proprio nella letteratura catalana medievale: il caso del Curial e Güelfa |
| Voci autoriali e auto-denominazione in Marcabru |
| Yoko Tawada: una viaggiatrice tra lingue e culture |