Articolo
Anno: 2015
Textus - fascicolo 2 (2015)
Articolo
Anno: 2015
The Transposition of EU Directives into British Legislation as Intralingual Translation: A Corpus-Based Analysis of the Rewriting Process
Articolo
Anno: 2015
European Migration English: Naming People on the Move
Articolo
Anno: 2015
Posted by...: Scholarly Legal Blogs as part of Academic Discourse and Site for Stance and Engagement
Articolo
Anno: 2015
Exploring Knowledge Dissemination Strategies in English and Italian Newspaper Articles for Children: A Focus on Legal Issues
Articolo
Anno: 2015
Performativity and Modal Meanings in the Case Law of the European Court of Justice
Articolo
Anno: 2015
Legal Translation Problems: The Trials of Specialised Translation Competence
Articolo
Anno: 2015
